Artistieke problemen afbeelding van de originele tekst, in de vorm van een oscillogram. (Dit is een systeem, waarbij de toonhoogte van het gesproken woord langs electronische weg zicht baar wordt gemaakt). Ook paste men een systeem toe, waarbij het beeld werd gemerkt met punten, strepen, kruizen en andere soorten van zichtbare aanwijzingen, teneinde de acteur bij het spreken van zijn tekst in staat te stellen de daarvoor beschikbare tijd en plaats in het oog te houden. Al deze mogelijkheden zijn door de Italiaanse syn chronisatie-industrie getest en ten slotte terzijde gesteld, hoofdzakelijk om de volgende redenen: 1. men heeft vastgesteld, dat goede lip-synchronisatie alleen niet voldoende is om een eerste klas resultaat te verkrijgen; 2. de zogenaamde lip-synchronisatie heeft niet alleen te maken met de lengte van de originele tekst, maar nog belangrijker is daarbij het gebruik van hetzelfde rhythme. Het is bijvoorbeeld mogelijk tien lettergrepen samen te drukken in de tijd. die de oorspronkelijke acteur nodig had om drie lipbewegingen te maken. De lengte van de originele opnamen zou op deze wijze in overeenstemming kunnen worden gebracht met de nagesproken tekst, maar het verschil in rhythme zou storend werken, ja in som mige gevallen zelfs humoristisch of misschien irriterend. De ondervinding heeft geleerd, dat de hierboven ge noemde systemen geen zodanig resultaat opleveren, dat een gaaf geheel verkregen wordt. Daarom is men er in Italië algemeen toe overgegaan een systeem te volgen, wat gewoonlijk ..lussen" wordt genoemd. De film wordt hierbij in korte stukken geknipt, waarvan het begin en het einde aan elkaar worden gelast. Hierdoor verkrijgt men een lus, die een willekeurig aantal malen door de projector kan worden gedraaid zonder dat men behoeft te stoppen. Het aldus verkregen ononderbroken beeld wordt getoond aan de acteurs, die de film moeten naspreken. Zij zijn vóór het projectiedoek opgesteld en beginnen kijkende naar het doek hun tekst te repeteren. anneer zij het rhythme van de originele tekst onder de knie hebben, wordt het geluid uitgeschakeld en overgezet op hoofdtelefoons. Hiermede gewapend gaat de acteur voort de synchronisatie en aanpassing van de tekst in het vertoonde beeld te verbeteren totdat een resultaat is ver kregen, dat volledig met het origineel overeenkomt. Bij toepassing van dit systeem kunnen zij de handeling volgen en tegelijkerlijd naar het originele geluid door de telefoon luisteren. Wanneer de regisseur met het resultaat tevreden is, wordt de gewenste opname gemaakt. Het gebruik van hoofdtelefoons mag oppervlakkig ge zien hinderlijk lijken, maar in de practijk is gebleken, dat het van grote waarde is, omdat het degene, die de tekst moet spreken, automatisch in het rhythme van de oor spronkelijke tekst houdt. Dit rhythme is een factor van het allergrootste belang. Deze liggen hoofdzakelijk in het vlak van de keuze en de opleiding der acteurs. Vooral de keuze vereist zeer veel zorg. Het is namelijk niet alleen een kwestie van het uit zoeken van geschikte stemmen, maar ook van geschikte karakter;. Sommige zeer goede acteurs zijn, jammer genoeg, voor synchronisatiedoeleinden ongeschikt, omdat zij een indi viduele stijl bezitten, zodat zij uitsluitend dienst kunnen doen wanneer deze stijl toevallig overeen komt met het originele karakter dat moet worden uitgebeeld. Andere artisten zijn daarentegen in het gelukkig bezit van een zodanig aanpassingsvermogen, dat zij een grote reeks van karakters gemakkelijk kunnen uitbeelden. Dergelijke men sen behoeven voor het synchronisatiewerk niet tevens over acteurstalenten te beschikken. Het komt hier immers hoofdzakelijk op de interpretatie aan en het is daarom van groot belang, dat degene, die een tekst moet spreken, daarbij voortdurend met de bijbehorende scène geconfron teerd wordt. Hierdoor is hij als het ware onverbrekelijk verbonden met de acteur, wiens stem hij moet uitbeelden. Degene, die een tekst moet naspreken, moet natuurlijk Jtoe me/i hij de nasynchronisatie Ie werk kan gaan. (Overgenomen van Film Kino techniek 1955/5)

Historie Film- en Bioscoopbranche

Film | 1955 | | pagina 17